close

→ MV 版


明日晴れるかな(譯︰明日,天氣晴)
作詞:桑田佳祐/作曲:桑田佳祐/編曲:桑田佳祐/編曲:島健
 
熱い涙や戀の叫びも      縱使流著熱淚對戀情大聲呼喊

輝ける日は何處へ消えたの   閃耀的日子也不知在何處消失了

明日も宛なき道を彷徨うなら  就算說著對明天的路感到徬徨的話

これ以上元には戻れない    也沒有辦法再次回到原來的樣子


耳を澄ませば心の声は     用耳朵仔細聆聽心裡的聲音

僕に何を語りかけるだろう   它正在跟我訴說些什麼吧?

今は汚れた街の片隅にいて   現在身在這個骯髒街道的角落裡

あの頃の空を思うたびに    總會不時想起那時的天空


神より給えし孤独やTrouble  神所賜與我們的孤獨與試煉

泣きたいときは泣きなよ    想哭的時候就放聲大哭吧

これが運命でしょうか     這是命運吧?

諦めようか          要放棄嗎?

季節は巡る  魔法のように   季節變換就像魔法一樣


Oh baby No maybe     Oh baby No maybe

愛なくして情も無い     沒有愛就沒有情?

嘆くようなフリ       裝出悲傷的樣子

世の中の所為にするだけ   只是在怨天尤人而已


Oh baby you're maybe    Oh baby you're maybe

哀なくして楽はない     沒有悲傷就沒有快樂?

幸せのFeeling        幸福的感覺

抱きしめてOne More Time  再緊緊擁抱一次


在りし日の己を愛する為に  為了愛過去的自己

想い出は美しくあるのさ   回憶是美麗的

遠い過去よりまだ見ぬ人生は 比起懷想遙遠的過去

夢ひとつ葉えるためにある  倒不如為未知的人生實現一次夢想

奇蹟のドアを開けるのは誰? 是誰打開了奇蹟的門?

微笑みよ もう一度だけ   微笑吧!再一次也好

君は気付くでしょうか?   你應該也察覺到了

その鍵はもう 君の掌の上に 那把鑰匙已經掌握在你手上


Why baby? Oh tell me   Why baby? Oh tell me

愛なくして憎もない     沒有愛就沒有恨?

見て見ないようなフリ    假裝視而不見

その身を護るため      只是為了保護自己


Oh baby you're maybe    Oh baby you're maybe

もう少しの勝負じゃない   不是就快要分出勝負了嗎?

挫けそうな Feeling     那種挫敗的感覺

乗り越えてOne More Chance 再給自己一次機會跨越


I talk to myself       我這麼告訴我自己

Oh baby No maybe     Oh baby No maybe

愛失くして情も無い?    失去了愛就沒有情?

嘆くようなフリ       裝出悲傷的樣子

殘るのは後悔だけ!     留下的只有悔恨


Oh baby Smile baby    Oh baby Smile baby

その生命は永遠じゃない   生命並不是永遠的

誰もがひとりひとり胸の中で 每個人心中都在默默地

そっと囁いているよ     輕聲低語著:


明日晴れるかな       明天會是晴天吧...

遙か空の下         在遙遠的天空下


→ 再來一個現場版

arrow
arrow
    全站熱搜

    YukoYuko 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()